<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Chronicles of Freak SQuirreL &#187; Beca</title>
	<atom:link href="http://www.freaksquirrel.net/category/beca-japon/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.freaksquirrel.net</link>
	<description>Historias, experiencias y otras chacharas relacionadas a mi vida como estudiante en Japon</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Jun 2010 10:46:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>西日本で一人旅</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2009/11/beca-japon/nishi-nihon-de-hitori-tabi</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2009/11/beca-japon/nishi-nihon-de-hitori-tabi#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 05:03:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beca]]></category>
		<category><![CDATA[Japones]]></category>
		<category><![CDATA[ensayo]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[moritani]]></category>
		<category><![CDATA[viaje]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=984</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nihon.png" width="30" height="27" alt="" title="Japones" /><br/>先ず、スペイン語と英語でこのポストを説明したいと思います。/ Antes que nada, me gustaría explicar ese post en Español e Ingles. / First of all, I would like to explain this post in Spanish and English. Español. Lo que viene a continuación es el ensayo que escribí a petición de la fundación que me otorgo una beca en Japón. El tema es &#8220;Viajando [...]


Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2006/05/beca-japon/freaking-stress-week' rel='bookmark' title='Permanent Link: Freaking stress week&#8230;'>Freaking stress week&#8230;</a> <small>Pues aqui otra vez, despues de dias de trabajo duro...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2007/04/beca-japon/walking-the-path-for-scholarship' rel='bookmark' title='Permanent Link: Walking the path for scholarship&#8230;'>Walking the path for scholarship&#8230;</a> <small>Aqui me encuentro otra vez con la emocion, nevios y...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/07/beca-japon/una-preocupacion-menos' rel='bookmark' title='Permanent Link: Una preocupacion menos&#8230;'>Una preocupacion menos&#8230;</a> <small>Para los que leen las tarugadas que escribo en Twitter...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nihon.png" width="30" height="27" alt="" title="Japones" /><br/><p>先ず、スペイン語と英語でこのポストを説明したいと思います。/ Antes que nada, me gustaría explicar ese post en Español e Ingles. / First of all, I would like to explain this post in Spanish and English.</p>
<p><strong><em>Español.</em></strong><br />
Lo que viene a continuación es el ensayo que escribí a petición de la fundación que me otorgo una beca en Japón. El tema es &#8220;Viajando solo por el occidente de Japón&#8221; y hace referencia al viaje que hice a Kyushu, Hiroshima y Osaka el verano pasado. La razón por la que posteo este ensayo en el blog es solo para guardar el &#8220;recuerdo&#8221; de que alguna vez escribí un ensayo completamente en japones. Si alguien encontrara este texto de utilidad en sus estudios de Japones, tienen la libertad de usarlo, ligarlo a su blog, redistribuirlo, etc., con la única condición de hacer referencia a este blog y a su autor. No incluyo traducción a español o ingles ya que es solo un resumen de los post relacionados al viaje que hice, los cuales pueden encontrar en este blog. (<a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-1-de-4" target="_blank">Post 1</a>, <a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-2-de-4" target="_blank">Post 2</a>, <a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-3-de-4" target="_blank">Post 3</a>, <a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-4-de-4" target="_blank">Post4</a>). Disfrútenlo.<br />
Nota: Nuevamente gracias a 智美 por ayudarme con este ensayo, por la compañía y el buen café que compartimos mientras trabajábamos en esto.</p>
<p><em><strong>English.</strong></em><br />
The following text is an essay that I wrote by request of the Japanese foundation that is giving me a scholarship. The title is &#8220;Traveling alone around West Japan&#8221; and it refers to the trip I did to Kyushu, Hiroshima and Osaka last summer. The reason why I posted this essay in my blog is because I want to preserve this as &#8220;memory&#8221;, so I will remember that at sometime I wrote an essay completely in Japanese. If someone find this text useful to study Japanese, feel free to use it, link it, redistribute it, etc., the only thing I will ask you is to write a reference to this blog and it&#8217;s author. I didn&#8217;t include translation to Spanish or English because this is just a summary of the posts related to my trip during summer and yo can find those post in this blog. (<a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-1-de-4" target="_blank">Post 1</a>, <a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-2-de-4" target="_blank">Post 2</a>, <a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-3-de-4" target="_blank">Post 3</a>, <a href="http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-4-de-4" target="_blank">Post4</a>). Well, Enjoy!</p>
<p>それでは、始めましょう！<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p><strong>西日本で一人旅</strong></p>
<p>今年、日本で初めての夏休みを楽しむために、私は西日本へ旅行しました。<br />
この旅行のために特別な予定を立ててはいませんでしたが、九州に住んでいる私のメキシコ人の友だちを訪ねに行きたいので、電車で東京から福岡の博多駅まで行きました。しかし、初めからその旅行を楽しみたかったので、新幹線ではなく、普通電車しか使いませんでした。もちろん、時間が長くかかりますが、JRの青春１８きっぷを使えば、とても安くなりますし、電車の中で友達ができるし、日本の素晴らしい景色も見えるし、日本語を練習することができます。つまり、旅行の終わるまでに、いろいろな経験が得られると思ったからです。</p>
<p>福岡に着いて、メキシコ人の友だちに会いに、彼の住む飯塚に行きました。次の日に、飯塚から少し離れた場所にある、「南蔵院」というところへ友だちと一緒に行きました。そこには、巨大な横たわる仏像がありました。後で、福岡に戻り、有名な「太宰府天満宮」に向かいました。大学での勉強が上手く行くためにお守りを買いました。<br />
また別のメキシコ人の友だちに会い、彼と一緒に旅を 始めました。最初は下関に立ちよりました。下関の魚市場でフグを食べようと思ったのですが、魚市場の中の食堂はとても混んでいたので、魚市場の外の食堂でフグの天ぷらを食べました。下関の人はフグのことを「フク」と呼ぶのは興味深かったです。「フク」というのは「福」を意味していると地元の人から聞きました。その後、「赤間神宮」という神社へ行きました。そこでは毎年、平家と源氏の祭りが行われます。次は関門海峡にある小さな島「巌流島」へ行きました。有名な侍である「宮本武蔵」と「佐々木小次郎」が戦った島です。二人の銅像があり、私は武蔵のファンですので、そこで写真を撮りました。</p>
<p>友だちと別れた後、東京から来た時と同じルートで帰りますが、いろいろな場所に寄ってみたいと思いました。その時から一人旅が始まりました。翌 日、最初の電車に乗り、宮島に向かいました。宮島で最も私が訪れたかったのは「厳島神社」と「大鳥居」です。私が日本で見た神社と似ていますが、今まで一 度もこのように海の中にある神社に入ったことはありませんでした。<br />
また、「五重の塔」と「千畳閣」を見学し、弥山に登りました。弥山の頂上からみる宮島の景色はとても美しかったです。夕方になると、大鳥居へ歩いていくことができ、「大鳥居」と海に日が沈む瞬間の写真をたくさん撮りました。<br />
夜に広島に行って、ホテルに泊まりました。翌日の目的は「広島平和記念公園」、「広島平和記念資料館」、「原爆ドーム」と「広島城」を訪ねることです。一番印象に残ったのは広島平和記念資料館です。原爆歴史について知らなかったさまざまなことを知ることができました。当時の被害者の方々の状況を知ってとても悲しい思いがしました。また、楽しい思い出もできました。本場の広島風のお好み焼きを食べました。他のお好み焼きのスタイルと比べて、広島風のほうが美味しく感じました。</p>
<p>広島で電車に乗る時に次に行く場所をまだ決めていませんでした。時間的にちょうどいい場所の候補として姫路か大阪が考えられ ましたが、東京により近い大阪に泊ることに決めました。宿の予約をしていませんでしたが、道頓堀へ行きたかったので、難波にホテルを探しに行きました。道頓堀へ行く理由はグリコマンや大阪の夜の派手なネオンの通りが見たかったからです。でも、あの日、グリコマンの電気がついていませんでした。それを見るのを楽しみに行ったのですが、残念でした。</p>
<p>翌朝、大阪城に向かいました。大阪城の中の展示を見ながら歴史について理解を深めて、最上階に着き、大阪城 公園の写真をたくさん撮りました。午後に大阪駅に行くまで、大阪城公園の中を散歩しました。残念ながら、梅田スカイビルや大阪水族館に行く時間がありませんでした。帰りの電車はラッシュアワーと重なってしまい大変でした。人が大勢乗ってきたので全然休めませんでした。東京に着いた時、楽しい旅が終わって寂しい半面、家でゆっくり疲れを癒すことができると思うとほっとしました。この旅は私にいろいろな経験を与えてくれましたので、もう一度このように旅行してみたいと感じます。でも、次回は友達が住んではいないですが、雪が大好きですので、冬に北海道へ行ってみたいと思います。<br />
<img src="http://freaksquirrel.net/photogallery/main.php?g2_view=core.DownloadItem&#038;g2_itemId=4561&#038;g2_GALLERYSID=TMP_SESSION_ID_DI_NOISSES_PMT"  title="大鳥居[OoTorii] en 宮島[Miyajima]" height="60%" width="60%"class="g2image_centered" /></p>


<p>Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2006/05/beca-japon/freaking-stress-week' rel='bookmark' title='Permanent Link: Freaking stress week&#8230;'>Freaking stress week&#8230;</a> <small>Pues aqui otra vez, despues de dias de trabajo duro...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2007/04/beca-japon/walking-the-path-for-scholarship' rel='bookmark' title='Permanent Link: Walking the path for scholarship&#8230;'>Walking the path for scholarship&#8230;</a> <small>Aqui me encuentro otra vez con la emocion, nevios y...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/07/beca-japon/una-preocupacion-menos' rel='bookmark' title='Permanent Link: Una preocupacion menos&#8230;'>Una preocupacion menos&#8230;</a> <small>Para los que leen las tarugadas que escribo en Twitter...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2009/11/beca-japon/nishi-nihon-de-hitori-tabi/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>１年後で。。。</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2009/09/beca-japon/ichi-nen-ato-de</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2009/09/beca-japon/ichi-nen-ato-de#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 16:54:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beca]]></category>
		<category><![CDATA[Escuela]]></category>
		<category><![CDATA[Investigacion]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[beca_japon]]></category>
		<category><![CDATA[maestria]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>
		<category><![CDATA[yokohama]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=867</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-escuela.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Escuela" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-research.png" width="30" height="30" alt="" title="Investigacion" /><br/>La verdad es que no sabia como empezar este post&#8230; es mas no sabia ni que escribir por que no quiero hacer esto tan largo&#8230; pero pues al final he decidido escribir solo que este pasando por mi cabeza en estos momentos&#8230; asi es que empiezo con un pequeño recuento/cronica de lo que ha sido [...]


Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/02/escuela/febrero-loco-y-no-por-las-ardillas' rel='bookmark' title='Permanent Link: Febrero loco&#8230; y no por las ardillas!'>Febrero loco&#8230; y no por las ardillas!</a> <small>En Mexico normalmente hacemos referencia a los meses de Febrero...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2006/09/beca-japon/sometime-later' rel='bookmark' title='Permanent Link: &#8230;sometime later'>&#8230;sometime later</a> <small>Hace ya buen rato que no agrego entradas al Blog...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/06/beca-japon/entrevista-con-la-ardilla' rel='bookmark' title='Permanent Link: Entrevista con la ardilla&#8230;'>Entrevista con la ardilla&#8230;</a> <small>No es precisamente el titulo de una pelicula (ni creo...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-escuela.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Escuela" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-research.png" width="30" height="30" alt="" title="Investigacion" /><br/><p>La verdad es que no sabia como empezar este post&#8230; es mas no sabia ni que escribir por que no quiero hacer esto tan largo&#8230; pero pues al final he decidido escribir solo que este pasando por mi cabeza en estos momentos&#8230; asi es que empiezo con un pequeño recuento/cronica de lo que ha sido este año de mi vida en la tierra del sol naciente&#8230;<br />
<strong>Nota</strong>: aunque aqui ya es 23 de septiembre, este post queda publicado pensando en el dia que sali de Mexico&#8230; ya saben&#8230; unas 14 horas de diferencia por zonas horarias.<br />
<span id="more-867"></span><br />
Hace un año sali de mi casa, o se podria decir de la tierra que me vio crecer y en la que he hecho gran parte de mi vida, para emprender una de las mas grandes aventuras en las que me habia embarcado&#8230; sin un &#8220;futuro&#8221; bien definido, por que no sabia todo lo que me esperaba, pero con todas las ganas de salir adelante a pesar de los obstaculos que sabia que enfrentaria.<br />
Fue un lunes 22 de septiembre cuando me despedi de mi familia y amigos en el aeropuerto de Aguascalientes, sin saber que mi vuelo en la ciudad de Mexico estaria retrasado (nada mas por 7 horas&#8230;), fue un momento dificil darme cuenta que posiblemente no regresaria &#8220;pronto&#8221; y que no los volveria a ver en un buen rato&#8230; pero aun asi senti el apoyo incondicional de todos los que ese dia me decian &#8220;hasta luego&#8221;&#8230; y no solo de los que estaban en ese momento conmigo, si no de todas las personas que en alguna parte del camino llegue a conocer y que forman parte importante en mi historia, aquellos que emigraron a otras ciudades o paises, aquellos que ya se han ido y que nos miran desde arriba&#8230;</p>
<p>El viaje hasta Japon fue largo, pero fue aun mas larga la espera por esta oportunidad, y el sentimiento de llegar a un lugar donde entendia menos de la mitad de lo que me decian fue incomparable y a la vez frustrante&#8230; pensaba &#8220;esto no sera nada facil&#8221; y asi ha sido&#8230; por el idioma, por las costumbres, por lo que quieran agregar&#8230; pero gracias a Dios he podido con todo lo que ha llegado gracias al apoyo de mucha gente que esta de mi lado y a quienes agradezco infinitamente. Traia conmgio casi 50 kilos de equipaje, un corazon a medio reparar, muchas dudas que poco a poco han ido desapareciendo y los sueños e ilusiones que se gestaron durante años, los cuales hicieron mas ligero el viaje hasta el hotel donde pase mi primera noche en Japon preguntandome &#8220;de verdad estoy aqui?&#8221;&#8230; por que aun &#8220;no me caia el 20&#8243; de que ya estaba en este pais&#8230; lejos de todo lo que conoci por 25 años.</p>
<p>En este año he tenido todo tipo de experiencias&#8230; he comido de todo, caminado como loco, viajado de formas que no lo habia hecho antes, aprendido frases en idiomas que ni conocia, cambiado de area de investigacion, conocido muchas religiones, platicado de mi pais, me han platicado de muchos otros, he hecho amigos de diferentes partes del mundo, compartido muy buenos momentos con otros Mexicanos que viven por aca, tuve una novia que no hablaba mi lenguaje (en todos los sentidos), he tomado fotos (intentando que salgan bien), me he acercado a la cultura japonesa en diferentes actividades, he vivido en 2 ciudades, trabajado de medio tiempo, conseguido una beca (y mira que me costo trabajo), he jugado, sonreido, llorado cuando me siento solo o triste, reido como loco cuando me siento contento o sin alguna razon aparente&#8230; la lista sigue y seguira aumentando por que aun me falta mucho por recorrer, pero lo mas importante es que en este momento estoy contento, sigo soñando y en camino a alcanzar los metas que me propuse al llegar a Japon.</p>
<p>No puedo negar que extraño muchas cosas y que todavia hay dias en los que el &#8220;Home Sick&#8221; se deja sentir, pero aun asi todavia tengo fuerzas para levantarme cada mañana y demostrarme a mi mismo que es posible cuando se desea y se trabaja para conseguirlo. Esta no es la mitad del viaje ni mucho menos, aun quedan cosas por hacer, ver, sentir, sufrir y gozar. El tiempo pasa volando, no solo para mi, y no espera por nadie&#8230; de cada uno de nosotros depende como tomamos lo que se nos da y como lo utilizamos para alcanzar cosas aun mayores. </p>
<p>Como dirian los japoneses &#8220;頑張って!&#8221; (Ganbatte = &#8220;Echale ganas&#8221; o &#8220;suerte&#8221;) y a seguir caminando por el camino que me estoy construyendo paso a paso.</p>
<p>Camara!</p>


<p>Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/02/escuela/febrero-loco-y-no-por-las-ardillas' rel='bookmark' title='Permanent Link: Febrero loco&#8230; y no por las ardillas!'>Febrero loco&#8230; y no por las ardillas!</a> <small>En Mexico normalmente hacemos referencia a los meses de Febrero...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2006/09/beca-japon/sometime-later' rel='bookmark' title='Permanent Link: &#8230;sometime later'>&#8230;sometime later</a> <small>Hace ya buen rato que no agrego entradas al Blog...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/06/beca-japon/entrevista-con-la-ardilla' rel='bookmark' title='Permanent Link: Entrevista con la ardilla&#8230;'>Entrevista con la ardilla&#8230;</a> <small>No es precisamente el titulo de una pelicula (ni creo...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2009/09/beca-japon/ichi-nen-ato-de/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Una preocupacion menos&#8230;</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2009/07/beca-japon/una-preocupacion-menos</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2009/07/beca-japon/una-preocupacion-menos#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2009 09:52:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beca]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[moritani foundation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=737</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><br/>Para los que leen las tarugadas que escribo en Twitter (por cierto&#8230; gracias por aguantarme jajaja) esto no sera nada nuevo, pero aun asi escribo este post para todos aquellos que no estaban enterados y ademas para dejar huella en el blog, por que realmente para cosas como esta fue que &#8220;nacio&#8221;&#8230; Despues de batallar [...]


Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2007/08/beca-japon/bad-news' rel='bookmark' title='Permanent Link: Bad news&#8230;'>Bad news&#8230;</a> <small>Este es un post que me hubiera gustado fuera todo...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2007/04/beca-japon/walking-the-path-for-scholarship' rel='bookmark' title='Permanent Link: Walking the path for scholarship&#8230;'>Walking the path for scholarship&#8230;</a> <small>Aqui me encuentro otra vez con la emocion, nevios y...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/11/beca-japon/nishi-nihon-de-hitori-tabi' rel='bookmark' title='Permanent Link: 西日本で一人旅'>西日本で一人旅</a> <small>先ず、スペイン語と英語でこのポストを説明したいと思います。/ Antes que nada, me gustaría explicar ese post en...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><br/><p>Para los que leen las tarugadas que escribo en Twitter (por cierto&#8230; gracias por aguantarme jajaja) esto no sera nada nuevo, pero aun asi escribo este post para todos aquellos que no estaban enterados y ademas para dejar huella en el blog, por que realmente para cosas como esta fue que &#8220;nacio&#8221;&#8230;</p>
<p>Despues de batallar llenando una aplicacion de beca en japones (con todo y que me ayudo la secretaria del laboratorio [どうもありがとうございました ニ村さん! \(^~^) ] ) y sufrir con un entrevistador medio manchado&#8230; por fin obtuve una beca en Japon! :) jajajaja<br />
Asi es&#8230; ahora puedo dormir tranquilo por que se que tengo un apoyo que no cambia junto con el tipo de cambio de diferentes monedas, que me quita muchas de las presiones que tenia con el tiempo encima para mudarme del dormitorio de la escuela (en donde solo puedo estar un año) y que sumandolo a los otros apoyos que tengo me da una cantidad razonable para vivir tranquilo (sin lujos pero son apretarme&#8230; y eso ya es una gran ventaja!)</p>
<p>La beca que obtuve es ofreciada por una fundacion de nombre 財団法人守谷育英会 [zaidan-houjin-moritani-ikueikai] (o por lo menos asi es como lo puedo leer&#8230; el nombre en ingles es &#8220;Moritani Scholarship Foundation&#8221; por lo que no estoy muy seguro de que los kanjis se lean asi :S ). Esta beca entra en lo que los japoneses llaman &#8220;becas privadas&#8221;, es decir, que son ofrecidas por empresas o fundaciones privadas.<br />
En mi experiencia en Japon les puedo decir que conseguir una beca de este estilo no es nada facil&#8230; y no me refiero a que las aplicaciones sean dificiles, si no que hay muy pocas becas en las que Mexicanos (o mas en general personas de America) pueden aplicar&#8230; la mayoria de estas becas estan orientadas a personas de paises asiaticos o paises en desarrollo (por mas que les decia que en Mexico tambien estamos jodidones no me creian&#8230;) asi es que las oportunidades son pocas y hay que aventarse a todas las que puedas&#8230;<br />
A cuantas aplique antes de esta beca?&#8230; despues de esperar por casi 10 meses, esta fue la primera beca en la que pude aplicar por que cumplia con todos los requisitos, dicho de otra forma&#8230; la beca estaba abierta a personas de cualquier nacionalidad y grado academico.</p>
<p>En fin, con todo y lo que me hizo batallar ese &#8220;santo señor&#8221; (antes referido como HDSPM&#8230; pa que guardar rencores? no?, jajajajaja) se le agradece la experiencia que me hizo pasar y de la cual aprendi bastante. Y ya que estoy hablando de el&#8230; lo vi otra vez :P por que tuve que ir a una &#8220;platica informativa&#8221; acerca de los detalles de la beca&#8230; aunque esta platica se convirtio en &#8220;toma el microfono y platicanos tu vida&#8221; para que todos los becarios nos conocieramos. JAJAJAJAJAJAJA otra muy buena experiencia&#8230; hablar frente a 60 y tantas personas en un idioma que a duras penas entiendo :P JAJAJAJAJAJA</p>
<p>Ademas, esa misma semana me llego una segunda buena noticia. A principios de semestre llene una aplicacion para pedir que me &#8220;condonaran&#8221; el pago de la colegiatura (ya saben, una de esas aplicaciones donde dices &#8220;de verdad no tengo dinero!!&#8230; change!! change!!&#8221; y chacharas por el estilo) y esa misma semana me llego la respuesta&#8230; no me libre de pagar colegiatura pero si me hicieron un 50% de descuento ;) (JAJAJAJAJA ni que esto fuera mercado&#8230;) asi es que esto es otra ayuda que es muy bien recibida y me deja con un &#8220;colchon&#8221; para el siguiente pago de colegiatura&#8230; la verdad espero que el tipo de cambio Peso-Dolar-Yen ya no este cambiando tanto!</p>
<p>Pues asi fue la semana pasada&#8230; ahora solo queda enfocarme al 100% en terminar los proyectos/reportes de este semestre y continuar con mi investigacion sin presiones &#8220;monetarias&#8221; :P<br />
頑張ります!!</p>
<p>Tambien quiero agradecer a todos los que de alguna forma me apoyaron con todo esto (con un mensaje, un correo, una llamada, etc, etc.), de verdad se les agradece el apoyo y saben que cuentan con el mio! ;)</p>
<p>Ta wueno&#8230; a seguir chambeando!<br />
Camara!</p>


<p>Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2007/08/beca-japon/bad-news' rel='bookmark' title='Permanent Link: Bad news&#8230;'>Bad news&#8230;</a> <small>Este es un post que me hubiera gustado fuera todo...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2007/04/beca-japon/walking-the-path-for-scholarship' rel='bookmark' title='Permanent Link: Walking the path for scholarship&#8230;'>Walking the path for scholarship&#8230;</a> <small>Aqui me encuentro otra vez con la emocion, nevios y...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/11/beca-japon/nishi-nihon-de-hitori-tabi' rel='bookmark' title='Permanent Link: 西日本で一人旅'>西日本で一人旅</a> <small>先ず、スペイン語と英語でこのポストを説明したいと思います。/ Antes que nada, me gustaría explicar ese post en...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2009/07/beca-japon/una-preocupacion-menos/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Entrevista con la ardilla&#8230;</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2009/06/beca-japon/entrevista-con-la-ardilla</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2009/06/beca-japon/entrevista-con-la-ardilla#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 10:42:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beca]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Non-sense]]></category>
		<category><![CDATA[beca_japon]]></category>
		<category><![CDATA[entrevista]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=659</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><br/>No es precisamente el titulo de una pelicula (ni creo que suene a eso&#8230;), es mas bien una historia &#8220;veridica&#8221; que tuvo lugar la semana pasada por aca en tierras &#8220;nipponas&#8221;&#8230; Para los que leen mis updates en twitter y con los que he platicado por Skype/aMsn esto no sera noticia nueva, pero de igual [...]


Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/beca-japon/ichi-nen-ato-de' rel='bookmark' title='Permanent Link: １年後で。。。'>１年後で。。。</a> <small>La verdad es que no sabia como empezar este post&#8230;...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><br/><p>No es precisamente el titulo de una pelicula (ni creo que suene a eso&#8230;), es mas bien una historia &#8220;veridica&#8221; que tuvo lugar la semana pasada por aca en tierras &#8220;nipponas&#8221;&#8230; Para los que leen mis updates en twitter y con los que he platicado por Skype/aMsn esto no sera noticia nueva, pero de igual forma aqui dare un poco mas de detalles.</p>
<p>La semana pasada (exactamente el dia 18 de Junio del 2009) tuve que ir a dar una vuelta por los rumbos de la <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Station" target="_blank">estacion de 東京</a>[Tokyo] para continuar con los tramites de una beca para la que aplique a principios de Mayo. Este &#8220;tramite&#8221; fue una entrevista, que en realidad fueron dos, en las oficinas de la fundacion que oferta esta beca. Hasta cierto punto esto podria parecer comun cuando se habla de becas (llenas solicitud, esperas resultado y algunas veces te entrevistan como parte del proceso de seleccion, blah blah blah&#8230;), sobre todo por que ya me ha tocado pasar por esas etapas antes (no solo en becas relacionadas con Japon)&#8230; lo diferente para mi esta vez fue:<br />
primero, el idioma&#8230; todo el proceso, desde la solicitud hasta la entrevista) fue en japones&#8230; Dios sabe cuanto me costo llenar la mendiga solicitud y aun mas aguantar los nervios para encontrar las palabras que parecian adecuadas para contestar las preguntas de los entrevistadores en japones&#8230;<br />
segundo, la actitud y estilo de los que entrevistan en Japon&#8230; digamos que me toco ver dos &#8220;estilos&#8221; ese dia, aunque creo que esto fue muy diferente a una entrevista de trabajo (la cual, sinceramente, creo que es mucho mas dificil).</p>
<p>Las dos entrevistas que tuve ese dia fueron con 2 personas de estilos totalmente distintos, desde la actitud con la que realizaron su trabajo, hasta el tipo de preguntas y profundidad que esperaban en las respuestas. El primero (a quien me referire como HDSPM, para no estar escribiendo &#8220;Hijo de su P**che Madre&#8221;) me recibio muy amablemente y en cuanto me sente empezo con las preguntas&#8230; hasta aqui todo bien, pero todo valio cuando este HDSPM noto que se me olvido una palabra en japones&#8230; la dije en ingles (QA o Quality Assurance) y me empezo a decir que deberia de aprender mas japones por que estoy viviendo en Japon y es necesario, mi primera reaccion fue pensar &#8220;tienes toda la razon HDTPM y lo estoy haciendo&#8230; sigo aprendiendo&#8221; y continuo la cosa&#8230; las preguntas empezaron a irse mas por el lado de las palabras que me olvidaban (tecnisismos de areas que no estoy estudiando en Japon)&#8230; y el regaño llego otra vez&#8230; volvi a pensar &#8220;ok ya entendi el mensaje HDTPM&#8221;&#8230; sinceramente hasta ese momento todavia no me hacia enojar la actitud de este HDSPM por que tiene toda la razon, necesito aprender mas japones, de eso no hay duda&#8230; la bronca vino cuando despues de responder una pregunta sonrei&#8230; asi es, solo sonrei, ni risas, ni carcajadas, ni &#8220;me bote de la risa en su cara&#8221;, no&#8230; solo sonrei&#8230; ahhh no, aqui llego el regaño pero encabronado&#8230; el HDSPM me empezo a decir &#8220;Te estas riendo?? Te estas riendo??? esto no es para que te rias! ni siquiera hablas japones y ademas te ries? esto no es cosa de risa!&#8230;&#8221; mas otras palabras que no entendi por que en ese momento estaba sacado de onda por la actitud que tomo este HDSPM, como pude le explique que no me estaba riendo y la entrevista continuo, pero con cada pregunta que me hacia encontraba un pretexto para regañarme&#8230; antes no me dijo &#8220;tas muy feo cabron no te da verguenza!?&#8221; o algo asi&#8230; jajajajajajaja (ahorita me da risa&#8230; en ese momento estaba de lo mas encabronado que se puedan imaginar&#8230; no se como aguante sin decirle nada&#8230;).<br />
Total que la entrevista con este HDSPM termino en, digamos&#8230; un mejor estado&#8230; y no se le pudo escapar a este mono el famoso &#8220;頑張ってね&#8221; ([Ganbattene] = &#8220;buena suerte&#8221; o &#8220;hechale ganas&#8221;) cuando estaba apunto de salir de la sala de juntas&#8230; agradezco los buenos deseos de quien vengan la neta, pero en ese momento me dieron ganas de darme la vuelta y pintarle dedo&#8230; (>_<)..!.,</p>
<p>En fin... despues de esperar por unos 10 minutos a que fuera mi turno para la segunda entrevista, entre a otra sala de juntas (como 6 pisos mas arriba en el mismo edificio...), esta vez la sala era mas grande y la silla estaba mas alejada del escritorio donde estaba la persona que me entrevisto... la neta me senti como interrogado en lugar de entrevistado, jajajaja<br />
La persona que me entrevisto fue mucho mas "amable" (pero eso si, muy muy serio y utilizando un japones muy muy muy formal) y las preguntas que me hizo fueron mas orientadas a lo que estudio, acerca de mi profesor en 東工大[Tokyo Tech], mi investigacion, mi "background" educativo en Mexico y solo un par de preguntas fuera de ese contexto, una acerca de mi situacion familiar y otra acerca del lugar donde vivia en Mexico (esta pregunta me sorprendio un poco, por que queria que le explicara como era la ciudad y cosas interesantes en la ciudad :S ). En esta segunda entrevista estuve mas tranquilo y pude contestar con mucha mas fluidez... aunque tambien se me olvidaron un par de palabras y las dije en ingles pero aqui no hubo regaños ni observaciones "mamilas"... pero si me di cuenta de algo... AHHHH QUE DIFICIL ES USAR Y ENTENDER EL <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Keigo" target="_blank">敬語[Keigo]</a>&#8230; jajajajajaja pero pues ya paso todo ese desmadre y no me queda mas que seguir practicandolo por que sera necesario algun dia&#8230;</p>
<p>Cuando termino la segunda entrevista solo pase a recoger mis cosas a la recepcion y a que me dieran un billetote de 1,000 yenes (a cada &#8220;asistente&#8221;  le entregaron dinero para cubrir gastos de transportacion, o eso fue lo que entendi) y me regrese a la universidad para seguir con unas tareas que tenia pendientes&#8230;</p>
<p>Los resultados de la beca se entregan por correo a finales de este mes&#8230; espero que todo salga bien ;) hagan &#8220;changitos&#8221; jajajajaja</p>
<p>Camara!</p>


<p>Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/beca-japon/ichi-nen-ato-de' rel='bookmark' title='Permanent Link: １年後で。。。'>１年後で。。。</a> <small>La verdad es que no sabia como empezar este post&#8230;...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2009/06/beca-japon/entrevista-con-la-ardilla/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>One-day travel&#8230;</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2008/08/beca-japon/one-day-travel</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2008/08/beca-japon/one-day-travel#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Aug 2008 03:23:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beca]]></category>
		<category><![CDATA[centro historico]]></category>
		<category><![CDATA[ciudad de mexico]]></category>
		<category><![CDATA[visa japon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=140</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><br/>Despues de descansar un buen rato ya tengo &#8220;energias&#8221; para hacer este post, jejejejeje este viernes 15 de agosto me fui de viaje de &#8220;doctor&#8221; (muy muy rapido) a la ciudad de Mexico (alias: tierra del smog y los pambazos). La razon para hacer este viaje?, me llego el certificado de elegibilidad y me fui [...]


Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2008/08/beca-japon/welcome-back' rel='bookmark' title='Permanent Link: Welcome back'>Welcome back</a> <small>Pues con la buena noticia (sobre todo para mi) de...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-beca.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Beca" /><br/><p>Despues de descansar un buen rato ya tengo &#8220;energias&#8221; para hacer este post, jejejejeje este viernes 15 de agosto me fui de viaje de &#8220;doctor&#8221; (muy muy rapido) a la ciudad de Mexico (alias: tierra del smog y los pambazos). La razon para hacer este viaje?, me llego el certificado de elegibilidad y me fui al consulado de Japon en Mexico a tramitar la Visa de estudiante :) por cierto, algo que me &#8220;sorprendio&#8221; es que la visa no tienen ningun costo y es muy facil tramitarla, sobre todo si ya tienes el certificado (yo pienso que la sorpresa se debe a que estoy acostumbrado a escuchar los problemas y costos que lleva &#8220;adjutos&#8221; el tramitar una visa para USA).</p>
<p>Todo lo que tuve que hacer para sacar la visa fue: Llevar el certificado original y una copia, llevar una foto tamaÃ±o 4.5&#215;4.5, llevar mi pasaporte vigente y llenar una hoja de solicitud. Estos documentos los entrege como a las 9:30 el viernes y solo tuve que esperar hasta las 17:00 para recoger mi Visa&#8230; el unico &#8220;problema&#8221; era, que hacer en todo este tiempo?&#8230;</p>
<p>Pues aproveche para desayunarme tranquilamente un pambazo, una quesadilla de pollo con hongos, un tlacoyo, una gordita y un &#8220;poderoso&#8221; champurrado (un desayuno ligero y nutritivo :) ), tambien me fui a visitar a mis familiares que viven en el D.F., sobre todo por que no creo tener chance de hacer otro viaje antes del gran brinco del &#8220;charco&#8221; hasta Japon. Ya mas tardecito me di una vuelta por el centro historico, donde ya estan dandole duro a los preparativos para los festejos del dia de la Independencia.</p>
<p><img src="http://www.freaksquirrel.net/images/zocalo_decorado.jpg" alt="Viva Mexico!" /></p>
<p>Todo el &#8220;tour&#8221; por el centro me lo avente con mi tio Manuel (un abrazo tio y gracias por todo!) por que ademas andabamos buscando algunas chacharas y equipo para sus camaras fotograficas ahi en algunos locales medio &#8220;underground&#8221;, como suele ser&#8230; lo bueno y barato siempre esta medio escondido en la ciudad jajajajaja</p>
<p><img src="http://www.freaksquirrel.net/images/caballito.jpg" alt="Centro historico DF" /></p>
<p>Total que nos paseamos un buen rato por ahi en la tarde, despues nos aventamos una buena caminada (para bajar el desayuno) desde el zocalo hasta el consulado de Japon que esta en reforma, cerca del angel de la independencia. Recogi mis documentos y nos regresamos al centro a comprar algunas cosas que no queriamos cargar hasta alla y de regreso a la casa de mi tio.</p>
<p>Llegamos alrededor de las 19:30 (maldito trafico infernal!) para encontrarnos que mi prima se habia aventado un pozolito blanco para comer ;) jejejejejeje aunque por la hora ya no era comida para nosotros&#8230; pero me tuve que &#8220;sacrificar&#8221; y reventarme un par de platos de pozole para &#8220;olvidar&#8221; que camine demasiado en la tarde, jejejeje Total que me la pase platicando con mis familiares y sobre todo conviviendo con mi abuelo, que por cierto me invito un par de caballitos de tequila para &#8220;amenizar&#8221; la noche&#8230; quienes me conocen saben que muy pocas veces tomo tequila, digamos que soy mas &#8220;chelero&#8221;, aunque tampoco tomo cada semana ni nada por el estilo&#8230; pero ese par de caballitos con mi abuelo estuvieron poca madre!</p>
<p>Ese mismo viernes me regrese a Aguascalientes como a eso de las 23:30, asi es que haciendo cuentas estuve en el DF aproximadamente 17 horas (Llegada: viernes 15 de agosto, 06:30. Salida: viernes 15 de agosto, 23:30), un viaje corto pero valio la pena hacerlo para sacar mi visa y sobre todo ver a mis familiares y estar un rato con ellos :)</p>
<p>Ademas, quiero darle las gracias de todo corazon a los papas y a la hermana del buen <a href="http://gama.vg/" target="_blank">Gama</a> por hecharme la mano con los boletos para el viaje al DF :) Gracias!</p>
<p>Pues bueno parece que todos los &#8220;engranes&#8221; estan empezando a caminar y la fecha la veo venir cada dia mas rapido&#8230; ya solo me falta arreglar un par de tramites mas y sobre todo arreglar un poco mi &#8220;cabeza&#8221; y mi vida (si es que es posible) y como me dijo <a href="http://www.rigoshome.blogspot.com/" target="_blank">Rigo</a>, comer mas antojitos mexicanos, antes de hacer la gran transicion&#8230;</p>
<p>Un saludote a los que me han estado leyendo (aun cuando escribo cada tarugada&#8230;) y gracias a todos por el apoyo :)<br />
Camara!</p>


<p>Post posiblemente relacionados:<ol><li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2008/08/beca-japon/welcome-back' rel='bookmark' title='Permanent Link: Welcome back'>Welcome back</a> <small>Pues con la buena noticia (sobre todo para mi) de...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2008/08/beca-japon/one-day-travel/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
