<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Chronicles of Freak SQuirreL &#187; Japon</title>
	<atom:link href="http://www.freaksquirrel.net/category/japon/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.freaksquirrel.net</link>
	<description>Historias, experiencias y otras chacharas relacionadas a mi vida como estudiante en Japon</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 09:20:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Convirtiendo mi licencia de manejo</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2011/11/japon/convirtiendo-mi-licencia-de-manejo</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2011/11/japon/convirtiendo-mi-licencia-de-manejo#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 23:33:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Non-sense]]></category>
		<category><![CDATA[licnecia]]></category>
		<category><![CDATA[manejando]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=1678</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><br/>Que tranza! Esta vez les voy a contar acerca de la experiencia que tuve al convertir mi licencia de conducir por una licencia de conducir valida en Japon. Cuando en México se piensa en licencia de conducir normalmente se piensa en que solo hay que hacer un simple tramite (con sus ondas burocraticas), un examen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><br/><p>Que tranza! Esta vez les voy a contar acerca de la experiencia que tuve al convertir mi licencia de conducir por una licencia de conducir valida en Japon.<br />
Cuando en México se piensa en licencia de conducir normalmente se piensa en que solo hay que hacer un simple tramite (con sus ondas burocraticas), un examen escrito y un pequeño, o nulo, examen de manejo&#8230; En algunos estados de la republica solo tienes que hacer el tramite y listo&#8230;<br />
En Japon las cosas son muy distintas&#8230; Cuando se tramita la licencia por primera vez, se tiene que ir a una escuela de manejo para &#8220;aprender&#8221; todo lo necesario para &#8220;los examenes que vendran mas adelante&#8221;. Todo esta &#8220;preparacion&#8221; no es nada barata, el precio total varia dependiendo de la escuela, pero al final andaran pagando alrededor de 50,000 pesos&#8230;</p>
<p>En cierto modo, es mucho mas facil (y barato) cuando ya tienes una licencia vigente tramitada en otro pais, sin importar si eres japones o extranjero, ya que solo se requiere &#8220;convertir&#8221; esta licencia. En el caso de que, como yo, tengan una licencia de México, se tienen que hacer los siguientes tramites: llenar y entregar documentacion, aprobar un mini examen teorico (10 preguntas) y aprobar un examen de manejo. (Nota: si tienes licencia de &#8220;ciertos&#8221; paises, por ejemplo Australia, no es necesario hacer el examen de manejo)</p>
<p><span id="more-1678"></span></p>
<p><em><strong>Documentacion</strong></em><br />
Por supuesto que se necesita tener la licencia mexicana original y vigente, ademas de una traduccion al japones (puedes pedir que te hagan la traduccion en la embajada o tramitarla en la JAF[Japan Automobile Federation], lo cual cuesta 3000 yenes, aprox. 530 pesos ) y llenar la documentacion correspondiente en las oficinas de policia de la prefectura. El costo de este tramite es de 1700 yenes (aprox. 300 pesos) e incluye el examen teorico y practico.</p>
<p><em><strong>Examen teórico.</strong></em><br />
Se trata de un examen de opcion múltiple y comunmente lo haces en una computadora el mismo dia que llenas y entregas los documentos. El examen esta disponible en varios idiomas (incluido español) y es relativamente sencillo&#8230; Digamos que solo se necesita de sentido comun&#8230; Para aprobar es necesario contestar correctamente 7 de 10 preguntas y el resultado es mostrado justo al terminar de responder las preguntas. (yo respondi 8 de forma correcta sin haber estudiado&#8230; :P)</p>
<p><em><strong>Examen de manejo.</strong></em><br />
Aqui es donde esta el truco de todo este desmadre&#8230; todo el proceso anterior al examen de manejo es facil y se hace sin ningun contratiempo&#8230; pero pareciera que &#8220;a algunos&#8221; nos cobran toda la amabilidad y facilidades en este examen de manejo.<br />
En mi caso, tuve que ir a las oficinas de policia un par de semanas despues de haber iniciado el tramite para tomar el examen en el curso/pista de pruebas&#8230; algo asi como &#8220;una representacion lejana de la realidad&#8221; de lo que seria manejar en las calles Japonesas&#8230; a excepcion de la <a href="http://www.crowner.co.jp/~license/gino/images/gino5_3.png" target="_blank">curva S</a> y del <a href="http://www.crowner.co.jp/~license/gino/images/gino5_4.png" target="_blank">Crank</a><br />
Durante el examen, un oficial te acompaña en el auto que te prestan y te va indicando hacia donde ir dentro del curso.<br />
Habia escuchado y leido en varios blogs que el examen es relativamente facil, pero si cometes el mas minimo error te reprueban&#8230; por lo que muchos recomiendan hacer todo un &#8220;ritual&#8221; cuando se presenta el examen&#8230; los consejos van desde, repetir en voz alta todas las indicaciones que te da el oficial, hasta revisar debajo del auto antes de subirte (por aquello de que un niño este escondido debajo del auto&#8230; )</p>
<p>En fin, aun cuando yo iba dispuesto a pasar el examen a la primera me &#8220;tronaron&#8221; la primera vez&#8230; y la segunda tambien&#8230; fue hasta el tercer intento que logre pasar el examen :P<br />
La primera vez falle por haber detenido encima de una raya blanca de stop (tenia que haberme parado antes de la raya). La segunda vez falle por no esperar a que a que otro vehiculo que estaba dentro del curso me cediera el paso&#8230; la bronca es que el otro vehiculo era una maquina de construccion (motoconformadora).<br />
La tercera vez pase sin broncas, el unico comentario que me hizo el oficial fue que en algunas partes de la pista iba muy lento&#8230; pero sinceramente prefiero que diga eso a &#8220;pinche loco maldito ibas demasiado rapido!!&#8221; jajaja en fin, pase. El costo de cada examen de manejo (exceptuando el primero) fue de 2400 yenes, aproximadamente 430 pesos (en mi caso, 4800 yenes en total).</p>
<p><em><strong>El ultimo tramite&#8230;</strong></em><br />
Despues de que me dieran un pequeño papel donde decia que estaba aprobado, solo falta esperar pacientemente en la oficina de policia para seguir con el tramite y obtener la licencia :) aqui es donde checan tus datos, revisan los datos de las traducciones y de tus papeles oficiales, haces el ultimo pago (2100 yenes, aprox. 370 pesos) correspondiente al costo de la tarjeta. Tuve que esperar por 4 horas&#8230; pero al fin obtuve mi licencia y puedo manejar legalmente en Japon :) ademas de tener una identificacion oficial mas ;)</p>
<p>Espero pronto poder aventarme un &#8220;road trip&#8221; por alguna parte de Japon&#8230; sinceramente le traigo ganas a manejar en 北海道[Hokkaido] o por el lado del mar de Japon ;) (por la carretera claro&#8230;)</p>
<p>Pues bueno, hasta aqui con esta cronica&#8230; Camara!</p>
<p>(Costo total: 11,600 yenes, aprox. 2070 pesos)<br />
(Si quieren saber mas detalles del tramite, Click <a href="http://www.supermelf.com/japan/ajetdrivingbook/" target="_blank">AQUI</a> para ver un sitio donde explican hasta como hacer el examen de manejo)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2011/11/japon/convirtiendo-mi-licencia-de-manejo/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ya son 3 años en Japon&#8230;</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2011/10/japon/ya-son-3-anos-en-japon</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2011/10/japon/ya-son-3-anos-en-japon#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Oct 2011 12:27:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Non-sense]]></category>
		<category><![CDATA[Squirrels]]></category>
		<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[nostalgia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=1708</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-squirrels.png" width="30" height="30" alt="" title="Squirrels" /><br/>Asi es&#8230; como dice el titulo de este post, ya son 3 años (y algunos dias) los que esta ardilla lleva radicando en Japon, 3 años en los que he aprendido mucho y aun asi sigo sin saber nada&#8230; En este tercer año realmente senti que estuve &#8220;reiniciando&#8221; la aventura en Japon&#8230; Comenzar con el [...]
Post posiblemente relacionados:<ol>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/01/japon/el-ano-nuevo-en-japon-mi-propia-version' rel='bookmark' title='El año nuevo en Japon (mi propia version)'>El año nuevo en Japon (mi propia version)</a> <small>Lo que viene a continuacion es&#8230; digamos, lo que me...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-4-de-4' rel='bookmark' title='De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]'>De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]</a> <small>Vamos por la ultima parte de la cronica del viaje...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-2-de-4' rel='bookmark' title='De viaje por Japon (2 de 4) [門司港,下関]'>De viaje por Japon (2 de 4) [門司港,下関]</a> <small>Pues continuemos con la cronica del viaje de verano&#8230; esta...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-squirrels.png" width="30" height="30" alt="" title="Squirrels" /><br/><p>Asi es&#8230; como dice el titulo de este post, ya son 3 años (y algunos dias) los que esta ardilla lleva radicando en Japon, 3 años en los que he aprendido mucho y aun asi sigo sin saber nada&#8230;</p>
<p>En este tercer año realmente senti que estuve &#8220;reiniciando&#8221; la aventura en Japon&#8230; Comenzar con el Doctorado (que realmente no estaba incluido en mis planes) fue el punto que marco el &#8220;reboot&#8221; de la aventura para mi&#8230; sobre todo por que tenia que empezar de cero: sin becas ni apoyos economicos :P Pero digamos que era como reiniciar un juego que ya terminaste pero en dificultad mas alta :P ya te sabes buena parte del juego, ahora solo hay que lidiar con cosas un poco mas dificiles pero al final te dara una mayor satisfaccion terminar el juego ;)</p>
<p>En fin, durante esta estancia en Japon he disfrutado de muchas experiencias y he sufrido de muchas lecciones de la vida&#8230; creo que un buen ejemplo en este tercer año ha sido el trabajar en una empresa mientras estoy estudiando un postgrado&#8230; es una experiencia chida por que ambas actividades complementan &#8220;mi aprendizaje&#8221; pero es bastante agotador ya que ambas exigen bastante tiempo, dedicacion y bastante concentracion&#8230; lo cual a veces no logro y termino bastante estresado :P pero pues ya sera cuestion de hacer experiencia ;)<br />
Entre otras cosas excelentes de estos 3 años puedo contar el ver como ha crecido la comunidad de los #MexInvJpn, haber participado en el podcast, pero sobre todo, encontrar en ellos a grandes amigos y poder compartir experiencias y aventuras con cada uno. He aprendido cosas buenas de ellos(as) y espero seguir disfrutando algun tiempo con todos ;)</p>
<p>En resumen, esta aventura me ha traido muchas cosas buenas aun cuando hay ocasiones en las que me cobra caro&#8230; pero se que cuando termine este ciclo podre mirar el camino recorrido y sonreir recordando cada uno de los pasos que me llevaron hasta ese lugar (^w^)</p>
<p>Pues hasta aqui con este mini-post atrasado e improvisado,<br />
Camara!</p>
<p>Post posiblemente relacionados:<ol>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/01/japon/el-ano-nuevo-en-japon-mi-propia-version' rel='bookmark' title='El año nuevo en Japon (mi propia version)'>El año nuevo en Japon (mi propia version)</a> <small>Lo que viene a continuacion es&#8230; digamos, lo que me...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-4-de-4' rel='bookmark' title='De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]'>De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]</a> <small>Vamos por la ultima parte de la cronica del viaje...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-2-de-4' rel='bookmark' title='De viaje por Japon (2 de 4) [門司港,下関]'>De viaje por Japon (2 de 4) [門司港,下関]</a> <small>Pues continuemos con la cronica del viaje de verano&#8230; esta...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2011/10/japon/ya-son-3-anos-en-japon/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El primer viaje a 北海道[Hokkaido]</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2011/09/japon/el-primer-viaje-a-hokkaido</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2011/09/japon/el-primer-viaje-a-hokkaido#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2011 02:03:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[hokkaido]]></category>
		<category><![CDATA[road trip]]></category>
		<category><![CDATA[viaje]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=1671</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><br/>¡Que tranza! aqui otra vez sentandome un rato a escribir para ponerme al corriente con uno de los posts que ya tenia un buen rato en el borrador. (&#8230;y si que tenia rato ya, lo que cuento en este post paso en Julio :P jajaja) Esta vez para contar el &#8220;summary&#8221; de la cronica del [...]
Post posiblemente relacionados:<ol>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-4-de-4' rel='bookmark' title='De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]'>De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]</a> <small>Vamos por la ultima parte de la cronica del viaje...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/11/escuela/otro-viaje-mas' rel='bookmark' title='Otro viaje mas&#8230;'>Otro viaje mas&#8230;</a> <small>Siguiendo con los viajes de la ardilla por Japon&#8230; esta...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2010/11/japon/otro-viaje-del-laboratorio' rel='bookmark' title='Otro viaje del laboratorio'>Otro viaje del laboratorio</a> <small>En otro mas de los viajes de la ardilla por...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><br/><p>¡Que tranza! aqui otra vez sentandome un rato a escribir para ponerme al corriente con uno de los posts que ya tenia un buen rato en el borrador. (&#8230;y si que tenia rato ya, lo que cuento en este post paso en Julio :P jajaja)<br />
Esta vez para contar el &#8220;summary&#8221; de la cronica del primer viaje que hice al llamado &#8220;pais del norte&#8221;, mas comunmente llamado 北海道[Hokkaido]&#8230; o tambien llamado &#8220;alla donde hace mas frio y hay mas espacios verdes&#8221; jajaja.<br />
Para aquellos que no tengan la menor idea de lo que estoy hablando, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hokkaido" target="_blank">北海道[Hokkaido]</a> se encuentra en la parte norte de Japon y es la segunda isla mas grande de Japon (seguida de 本州[Honshu], la isla principal). Para llegar hasta alla uno puede ir en tren (pasando por el <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Seikan_Tunnel" target="_blank">青函トンネル</a> que conecta el 本州[Honshu] con 北海道[Hokkaido]), en ferry o en avion (la forma en que llegan mas personas a esa isla).</p>
<p>Pues bueno, aprovechando que me invitaron y que habia &#8220;puente&#8221; el 18 de Julio, nos lanzamos hasta 札幌[Sapporo] en avion, saliendo desde el aeropuerto de 羽田[Haneda] en 東京[Tokyo] (Nota cultural: el aeropuerto principal de japon, 成田[Narita], esta en 千葉[Chiba]). Por cierto que ese dia me entere que la aerolinea ANA(All Nippon Airways) tiene unos cuantos aviones muy &#8220;peculiares&#8221; con diseños de Pokemon&#8230; y para mi buena suerte (¿?) me toco viajar en uno de estos aviones ;) Como me parecio interesante me puse a investigar un poquito acerca de los aviones de Pokemon y resulta que esta empresa tiene ya buen rato &#8220;poniendo&#8221; al buen Pikachu y compañia en sus aviones (<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9D%E3%82%B1%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%82%A7%E3%83%83%E3%83%88" target="_blank">AQUI</a> la historia en japones), aunque ahora hay 3 tipos diferentes en operacion: ピカチュウジャンボ(Pikachu Jumbo), お花ジャンボ(Ohana Jumbo) y ピース★ジェット(Peace jet). Estos aviones solo vuelan en las rutas de 東京[Tokyo] &#8211; 北海道[Hokkaido], 東京[Tokyo] &#8211; 沖縄[Okinawa] y 名古屋[Nagoya] &#8211; 沖縄[Okinawa]&#8230; para mas detalles, pueden checar la pagina de <a href="http://www.ana.co.jp/dom/promotion/pokemon/" target="_blank">ANA</a> (en japones). A mi me toco viajar en el ピカチュウジャンボ(Pikachu Jumbo) en el viaje de ida, y el viaje de regreso fue en un avion comun y corriente :(</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/freaksquirrel/6179671366/" title="Pikachu jumbo by FreakSQuirreL, on Flickr" target="_blank"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6156/6179671366_4ff81bdedc.jpg" width="500" height="333" alt="Pikachu jumbo"></a></p>
<p>Llegamos a 札幌[Sapporo] el dia 15 de Julio por la tarde para comenzar con el viaje en coche por 北海道[Hokkaido]&#8230; que empezaria al dia siguiente :P asi es que solo cenamos y pasamos esa noche en la ciudad. A la mañana siguiente salimos con rumbo a 美瑛[Biei], un pueblo que se encuentra cerca del centro de 北海道[Hokkaido], a unos 150km de 札幌[Sapporo], y que es famoso por sus campos/colinas de flores.</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/freaksquirrel/5977213989/" title="Las colinas de Biei by FreakSQuirreL, on Flickr" target="_blank"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6142/5977213989_0b4b5e39b0.jpg" width="500" height="333" alt="Las colinas de Biei"></a></p>
<p>Lo que nos interesaba visitar uno de los lugares famosos de 美瑛[Biei] llamado 四季彩の丘[Shikisai no oka], que se podria traducir como &#8220;la colina de las 4 estaciones&#8221;. Segun me contaron que este lugar ha sido usado para un monton de comerciales de TV y hasta para algunas peliculas, y no es para menos el lugar esta muy chido. Pero este pueblo tiene varios lugares que son muy visitados por los turistas, asi es que &#8220;pasamos&#8221; por varios de estos mientras llegabamos a nuestro destino. Uno de los que me agrado mas fue usa colina donde se encuentra el &#8220;arbol de la folosofia&#8221;, en japones 哲学の木[Tetsugaku no ki].</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/freaksquirrel/5977219891/" title="哲学の木 by FreakSQuirreL, on Flickr" target="_blank"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6025/5977219891_3b6a710a50.jpg" width="500" height="333" alt="哲学の木"></a></p>
<p>Mas tarde ese mismo dia salimos rumbo a 富良野[Furano], pasando por un par de lugares interesantes llamados 青い池[Aoi ike](un estanque donde el agua tomo un color azul-verdoso por los resuidos de un volcan cercano) y 白ひげの滝[Shirohige no Taki](unas cascadas que son famosas en ese pueblo). En 富良野[Furano] nos quedamos en una posada (de la que no recuerdo el nombre) que esta en medio de la nada en la montaña&#8230; y por lo tanto todos ibamos con la ilusion de ver el cielo y las estrellas como hacia mucho que no las veiamos&#8230; lastima que estaba lloviendo y no pudimos ver nada :P pero la posada estaba muy chida y la comida que prepararon para la cena estuvo muy sabrosa, sobre todo por que todos los ingredientes fueron cultivados ahi mismo ;)</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/freaksquirrel/5977224077/" title="Shirohige no taki by FreakSQuirreL, on Flickr" target="_blank"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6022/5977224077_0dca559b59.jpg" width="500" height="333" alt="Shirohige no taki"></a></p>
<p>A la mañana siguiente salimos temprano hacia 旭川[Asahikawa] con el plan de visitar el 旭山動物園[Asahiyama dobutsuen](Zoologico de asahiyama). En el camino hacia el zoologico pasamos por una de las colinas de flores famosas de 富良野[Furano] llamada 富田ファーム(Farm Tomita), donde pudimos ver un monton (un chingo y dos costales) de flores de lavanda :) ademas de comer helado de melon y lavanda&#8230; yo me quede con ganas de seguir comiendo helado de melon&#8230; jajajaja</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/freaksquirrel/5977226889/" title="Tomita Farm by FreakSQuirreL, on Flickr" target="_blank"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6121/5977226889_9d607bf196.jpg" width="500" height="333" alt="Tomita Farm"></a></p>
<p>Cuando llegamos al zoologico, y para nuestra mala suerte, empezo a llover otra vez&#8230; y aunque no era un diluvio de proporciones biblicas, si era lo suficiente como para &#8220;fastidiar&#8221; a los animales del zoologico y provocar que las atracciones bajo techo se atascaran de gente&#8230; en fin, pudimos disfrutar un poco del zoologico y de las atracciones a las que pudimos entrar asi es que no fue del todo malo ;)</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/freaksquirrel/5977230733/" title="Oso polar by FreakSQuirreL, on Flickr"><img src="http://farm7.static.flickr.com/6143/5977230733_570ec4cc95.jpg" width="500" height="333" alt="Oso polar"></a></p>
<p>Despues de la &#8220;humeda&#8221; visata al zoologico, agarramos camino de regreso a 札幌[Sapporo], donde pasamos la noche. Ese dia pudimos pasar un rato en la ciudad y nos dimos una vuelta por la torre de TV de Sapporo y el 大踊り公園[Oodori koen]. Al dia siguiente por la mañana dimos por terminado el viaje y tomamos el vuelo de regreso a 東京[Tokyo]. Aunque el viaje fue corto, tuve chance de paisajes que solo habia &#8220;imaginado&#8221; de 北海道[Hokkaido] en verano&#8230; pero todavia me falta por conocer muchos lugares en &#8220;el pais del norte&#8221;, ir al festival de la nieve y visitar 室蘭[Muroran], la ciudad donde esta el 室蘭工業大学(Instituto de tecnologia de Muroran), la primera universidad que considere para estudiar en Japon.</p>
<p>Pues hasta aqui en esta cronica del primer viaje a 北海道[Hokkaido], ya estare publicando otra cronica de un mini viaje a un pueblo cerca del mar llamado 熱海[Atami].</p>
<p>Post posiblemente relacionados:<ol>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/09/japon/de-viaje-por-japon-4-de-4' rel='bookmark' title='De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]'>De viaje por Japon (4 de 4) [大阪]</a> <small>Vamos por la ultima parte de la cronica del viaje...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2009/11/escuela/otro-viaje-mas' rel='bookmark' title='Otro viaje mas&#8230;'>Otro viaje mas&#8230;</a> <small>Siguiendo con los viajes de la ardilla por Japon&#8230; esta...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2010/11/japon/otro-viaje-del-laboratorio' rel='bookmark' title='Otro viaje del laboratorio'>Otro viaje del laboratorio</a> <small>En otro mas de los viajes de la ardilla por...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2011/09/japon/el-primer-viaje-a-hokkaido/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Una ardilla muy ocupada&#8230;</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2011/06/escuela/una-ardilla-muy-ocupada</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2011/06/escuela/una-ardilla-muy-ocupada#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 Jun 2011 05:30:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Escuela]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Investigacion]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[android]]></category>
		<category><![CDATA[articulos]]></category>
		<category><![CDATA[mudanza]]></category>
		<category><![CDATA[vida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=1628</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-escuela.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Escuela" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-general.png" width="30" height="30" alt="" title="General" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-research.png" width="30" height="30" alt="" title="Investigacion" /><br/>Pues aqui con otro de mis famosos &#8220;updates&#8221; o tambien llamados &#8220;catch up&#8221;&#8230; los cuales me gustaria evitar, pero ultimamente he estado hasta la madre de trabajo y muchas cosas han pasado en mi vida&#8230; sinceramente no queria dejar el blog a un lado, pero imaginaran que tan ocupado he estado que ni he tenido [...]
Post posiblemente relacionados:<ol>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2011/02/general/otro-mini-update' rel='bookmark' title='Otro mini update'>Otro mini update</a> <small>Aqui estoy otra vez haciendo uno de esos &#8220;recuentos&#8221; de...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2010/02/escuela/mas-tranquilo-por-un-rato' rel='bookmark' title='Mas tranquilo por un rato&#8230;'>Mas tranquilo por un rato&#8230;</a> <small>Pues tal como lo dice el titulo del post, finalmente...</small></li>
</ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-escuela.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Escuela" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-general.png" width="30" height="30" alt="" title="General" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-research.png" width="30" height="30" alt="" title="Investigacion" /><br/><p>Pues aqui con otro de mis famosos &#8220;updates&#8221; o tambien llamados &#8220;catch up&#8221;&#8230; los cuales me gustaria evitar, pero ultimamente he estado hasta la madre de trabajo y muchas cosas han pasado en mi vida&#8230; sinceramente no queria dejar el blog a un lado, pero imaginaran que tan ocupado he estado que ni he tenido chance de tomarme un dia de relax para tomar fotos :( y eso ya es mucho decir&#8230; pero bueno, todo lo que ha estado pasando en mi vida personal y profesional ha valido la pena ;)<br />
Y mas que un reporte de &#8220;que estoy haciendo&#8221; para los que leen este blog, hago este post para mi mismo&#8230; para recordar como fue que mi vida cambio drasticamente en tan poco tiempo&#8230;</p>
<p><center><strong>Mi vida despues del terremoto</strong></center></p>
<p>Aunque el terremoto no fue la razon de los cambios en mi vida, si fue cerca de esas fechas cuando la forma en que mi vida transcurria en Japon empezo a tomar un rumbo distinto por los cambios que se alinearon despues de un buen tiempo de busqueda/planeacion, y asi finalmente la &#8220;ejecucion&#8221; comenzaba&#8230;<br />
<span id="more-1628"></span><br />
- <strong><em>Trabajo de medio tiempo</em></strong><br />
Por esas fechas, yo seguia en la busqueda de una beca o apoyo economico que me permitiera continuar &#8220;sobreviviendo&#8221; en Japon hasta terminar el Doctorado (del cual apenas habia cursado el primer semestre) pero parecia que la situacion se pondria mucho mas dificil por los efectos del terremoto, se notaba que los apoyos empezaban a disminuir y las convocatorias de becas se pusieron mas estrictas. De hecho aplique para un par de ellas en Enero/Febrero pero lamentablemente no me las otorgaron por que redujeron el numero de becas. Lo unico que podia hacer era seguir buscando opciones y asi fue&#8230; llegue al punto que, desde que llegue a Japon, evite a mas no poder&#8230; tuve que buscar un trabajo de medio tiempo fuera de la universidad. Aunque desde el 2009 hago trabajo de medio tiempo en la universidad (Teacher Assistant y Research Assistant), ese trabajo nunca me quito mucho tiempo y nunca modifique mi horario de forma &#8220;extrema&#8221; para seguir investigando y trabajando al mismo tiempo.<br />
En fin, si tenia que trabajar fuera de la universidad, realmente queria que fuera algo interesante y/o en una empresa que hiciera relacionado con mi area (Ciencias Computacionales). Entre las opciones que estuve buscando estaban empresas de desarrollo de software, consultoria, investigacion o algo relacionado. Incluso estuve en contacto con un developer de Opera Software en Japon, lamentablemente no hubo chance de hacer trabajo de medio tiempo con ellos, aunque me invitaron a aplicar para un Summer Internship en Noruega :P por desgracia no era lo que estaba buscando&#8230; (por <a href="http://www.opera.com/company/jobs/internship/" target="_blank">ACA</a> pueden checar los internship si es que les interesa)<br />
La busqueda continuaba, a mediados de Marzo tenia dos oportunidades claras: trabajar con un ex compañero de laboratorio en una nueva empresa, o ser entrevistado por la empresa donde Toshi estaba trabajando (web &#038; software development). Me fui por la segunda opcion ya que la primera podia esperar hasta que tuviera el resultado de la entrevista.<br />
Tuve dos entrevistas en esa empresa. La primera fue con el jefe de los desarrolladores, quien me hizo preguntas acerca de mis conocimientos tecnicos (lenguajes de programacion, tecnologias, etc) y al parecer lo que le agrado fue mi interes por desarrollar para Android y mi experiencia usando Linux&#8230; ademas de que no estaba tan preocupado por e tiempo que pudiera pasar en la oficina ya que todo el trabajo se puede hacer de forma remota. En fin, la primera entrevista termino de buena forma y me citaron a una segunda entrevista al dia siguiente. La segunda entrevista fue con e dueño de la empresa, y para mi sorpresa, fue concretamente para hablar de &#8220;te ofresco XXX yenes por mes&#8221; y &#8220;puedes empezar hoy?&#8221;&#8230; incluso me ofrecio trabajo de tiempo completo :P lo que no pude aceptar ya que el trabajo lo buscaba para poder continuar con mis estudios y no para dejar de estudiar.<br />
Lo que me ofrecieron (condiciones/sueldo/flexibilidad) me parecio muy bueno, los proyectos y la empresa en general me parecieron muy interesantes por lo que acepte el trabajo ;) A partir del 1 de Abril formo parte de esa empresa&#8230; como pasa rapido el tiempo :P jajajaja ya son mas de 2 meses&#8230;<br />
Ademas del trabajo fuera de la universidad, aun continuo administrando los servers del laboratorio, la red y el correo en general (configs/mail-lists), por lo que se podria decir que tengo suficiente trabajo y tengo un &#8220;sueldo&#8221; que me permite seguir &#8220;sobreviviendo&#8221; mientras hago cosas interesantes :P aunque todo mi horario cambio&#8230; este nuevo &#8220;schedule&#8221; transformo a esta ardilla de &#8220;animal nocturno&#8221; a &#8220;ardilla mañanera&#8221; jajajaja antes llega al lab despues de las 10am y me iba a casa cerca de la media noche&#8230; ahora llego entre las 7:00 y 7:30 y me voy a trabajar o a casa entre las 15:00 y 18:00. Creo que desde mis primeros semestres en la universidad no me despertaba tan temprano todo los dias jajajaja</p>
<p>- <strong><em>Doctorado</em></strong><br />
Por el lado de la investigacion tambien he estado bastante ocupado&#8230; apenas estoy en el segundo semestre del Doctorado (empeze en Octubre del 2010) y sinceramente siento que ya voy a la mitad o algo asi :S aunque tambien le podria agregar el cambio de laboratorio (mi profesor se retiro en Abril y tuve que moverme a otro lab), pero creo que eso no afecta tanto&#8230;<br />
Desde el año pasado he estado escribiendo un par de articulos y &#8220;extendiendo&#8221; la investigacion que hice durante la maestria por medio de unos experimentos que queria hacer desde aquel entonces pero que por falta de tiempo no pude hacer.<br />
Escribi un articulo para conferencia y estaba en proceso de terminar el draft de mi primer paper de Journal&#8230; el cual queria terminar antes de Abril de este año pero por &#8220;dificultades tecnicas&#8221; tuve que posponer/editar/aumentar para tener una mayor oportunidad de que fuera aceptado. Estas &#8220;dificultades&#8221; salieron despues de que mi articulo de conferencia fuera rechazado. Despues de este rechazo, tome el articulo, lo mejore en base a los comentarios que recibi y lo envie a otra conferencia&#8230; en la cual fue nuevamente rechazado&#8230; lo que nos hizo cambiar un poco la &#8220;estrategia&#8221; que estabamos siguiendo&#8230; o mejor dicho, el enfoque o tipo de conferencia a la que nos estabamos enfocando&#8230; lo que hizo que tuviera que modificar el paper de journal&#8230; aunque creo que &#8220;reescribir completamente&#8221; quedaria mejor&#8230;<br />
En fin, seguimos intentando y ya tengo lista otra version del paper para otra conferencia y el paper de journal esta practicamente terminado despues de ser revisado &#8220;hartas veces&#8221; por mis profesores (neta es un reverendo desmadre recibir comentarios de 3 diferentes profesores&#8230;). Asi es que a finales de este mes estare enviando ambos papers para revision, lo que me dara tiempo para definir concretamente mi siguiente tema de investigacion :)<br />
En el inter de todo esto, mi profesor me presento la oportunidad para aplicar por fellowship (en este caso, un tipo de beca o apoyo para realizar investigacion) al cual le tuve que pensar un poco por lo que representaba&#8230; la empresa que otorga este Fellowship es Microsoft Research Asia (en Beijing) y consiste en un apoyo monetario por 2 años, el cual puede ser usado como presupuesto para investigacion o como apoyo para gastos mensuales del investigador/estudiante. Despues de considerarlo y pensar en las oportunidades que podria traerme, decidi comenzar a crear mi &#8220;paquete&#8221; de aplicacion. En estos momentos, mis documentos y demas chacharas necesarias para este proceso ya estan en Beijing, a pocas horas de ser entregadas al comite que evaluara mi propuesta. Espero tener una respuesta a finales de septiembre&#8230; y veremos que pasa a partir de ese entonces&#8230; mientras tanto a seguir con los papers y con el comienzo de mi nuevo proyecto de investigacion.</p>
<p>- <strong><em>Mudanza&#8230; y todo lo que implica</em></strong><br />
Talvez esta parte es la que mas ha cambiado mi vida&#8230; por motivos que en este momento no escribire en el blog, pero que apareceran aqui a su debido tiempo y son su respectivo post. En fin, aunque sigo en 東京[Tokyo], me movi de lugar&#8230; antes vivia en la ciudad/distrito de Oota (大田区), muy cerca de la universidad (aprox. a 10 minutos en bicicleta) y ahora soy residente de la ciudad /distrito de Minato (港区) en el centro de 東京[Tokyo], aproximadamente a 30 minutos de la universidad usando el tren, unos 50 minutos en bicicleta&#8230; para que se den una idea, desde el balcon podemos ver el Rainbow Bridge y la torre de Tokyo ;)<br />
Siendo esta mi segunda mudanza en el pais del sol naciente, creo que la &#8220;experiencia&#8221; de mudarse en Japon es todo un ritual&#8230; un ritual que conlleva muchos&#8230; hartos&#8230; un chingo&#8230; demasiados tramites y un monton mas de dinero los primeros meses (hay que pagar depositos y rentas por adelantado&#8230; y con los precios de Japon ya se imaginaran que no es nada barato). Se preguntaran&#8230; y por que te demonios mudaste?&#8230; las razones mas importantes son: comodidad, calidad de vida y la conveniencia del lugar (cerca de nuestros lugares de trabajo y es relativamente facil el llegar a la universidad)<br />
La mudanza comenzo a finales de Mayo y &#8220;termino&#8221; el fin de semana pasado&#8230; sobre todo por que no podiamos hacer mucho entre semana :S (demasiado trabajo jajaja) y habia que hacer muchas cosas antes de decir &#8220;終了[Shuryo]&#8221; a la mudanza :P &#8230; aunque a la fecha todavia quedan detalles pendientes, creo que podemos decir que ya estamos del otro lado ;)<br />
Sinceramente me siento muy agusto en esta nueva etapa y creo que de aqui en adelante vendran cosas mucho mejores, aunque tambien habra que echarle muchas ganas (y paciencia) con los nuevos retos que apareceran en el camino&#8230; でもね、「僕達は一緒に何でもできる」っと心から信じる (^w^) これからも、「宜しく」 と「 頑張ろう」！</p>
<p>- <strong><em>De aqui en adelante?</em></strong><br />
Me hago esta pregunta de vez en vez&#8230; aunque sinceramente no se exactamente como sera el futuro, si estoy &#8220;trabajando&#8221; para que tenga la forma de los objetivos, sueños y anhelos que hemos planteado mientras esta ardilla camina la vida que se ha construido a los largo de este tiempo&#8230; lo que si se y puedo asegurar es que disfrutare cada segundo, cada respiro, cada detalle que la vida tiene y tendra para ofrecer, aprendere de cada error y seguire creciendo como persona (^w^)\m/  (y como ardilla tambien :P jajaja)</p>
<p>Pues hasta aqui con el post&#8230; prometo que pronto terminare con el review que tengo planeado del Kindle DX que me &#8220;autoregale&#8221; en Febrero y pronto volveran mis photo-posts en &#8220;<a href="http://photoblog.mexicanosenjapon.net/" target="_blank">Life through the lens</a>&#8220;&#8230; hasta entonces&#8230;<br />
Camara!!</p>
<p>Post posiblemente relacionados:<ol>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2011/02/general/otro-mini-update' rel='bookmark' title='Otro mini update'>Otro mini update</a> <small>Aqui estoy otra vez haciendo uno de esos &#8220;recuentos&#8221; de...</small></li>
<li><a href='http://www.freaksquirrel.net/2010/02/escuela/mas-tranquilo-por-un-rato' rel='bookmark' title='Mas tranquilo por un rato&#8230;'>Mas tranquilo por un rato&#8230;</a> <small>Pues tal como lo dice el titulo del post, finalmente...</small></li>
</ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2011/06/escuela/una-ardilla-muy-ocupada/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>大地震 &#8211; Gran terremoto</title>
		<link>http://www.freaksquirrel.net/2011/03/japon/gran-terremoto</link>
		<comments>http://www.freaksquirrel.net/2011/03/japon/gran-terremoto#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Mar 2011 10:52:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Felipe</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[Non-sense]]></category>
		<category><![CDATA[pensamientos]]></category>
		<category><![CDATA[terremoto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.freaksquirrel.net/?p=1617</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><br/>(Antes de empezar, quiero advertir que todo lo que escribi en esta entrada es solamente mi muy personal opinion y forma de ver las cosas en este momento&#8230; teniendo eso en mente, bienvenidos) Al momento que esten leyendo esto muchos ya se habran enterado de que Japon ha sido &#8220;azotado&#8221; por una desastre natural bastante [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-japon.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Japon" /><img src="http://www.freaksquirrel.net/cticons/cat-nonsense.jpg" width="30" height="30" alt="" title="Non-sense" /><br/><p>(Antes de empezar, quiero advertir que todo lo que escribi en esta entrada es solamente mi muy personal opinion y forma de ver las cosas en este momento&#8230; teniendo eso en mente, bienvenidos)</p>
<p>Al momento que esten leyendo esto muchos ya se habran enterado de que Japon ha sido &#8220;azotado&#8221; por una desastre natural bastante fuerte&#8230; o mas bien una combinacion fatal de 2 desastres naturales: Un terremoto de gran magnitud y el tsunami que fue provocado por este terremoto.</p>
<p>La intencion de este post no es relatar los detalles de estos desastres naturales&#8230; primero por que no tengo los detalles/datos correctos y no quiero provocar &#8220;desinformacion&#8221; o &#8220;panico&#8221; con lo que pudiera escribir, y segundo por que no estoy en una &#8220;zona afectada&#8221; como para relatar algo de relevancia (desde mi punto de vista). Quieren un panorama amplio y acertado de lo que pasa en Japon? Esta dificil conseguirlo&#8230; lo mas cercano que pueden obtener es lo que sabemos por aqui&#8230; comparen las noticias internacionales y las de Japon (en ingles), lo que encuentren en comun creanlo un poco, lo demas (considero yo) es &#8220;sensacionalismo&#8221; en su mas puro estilo.</p>
<p>Entonces para que demonios escribo hoy? Razones nunca me han faltado para escribir, y una de las mas importantes es para que de alguna forma mi familia, amigos y las personas que tan amablemente siguen este blog vean que aun sigo por aqui diciendo tarugadas ( y dicho de otra forma, aun sigo vivo y fuera de peligro :P )</p>
<p>Yo lo he dicho por twitter/facebook, la neta si me asuste y la situacion en Japon es dificil (mas no caotica), pero no considero que la situacion sea como para tomar medidas extremas. Ademas&#8230; ya me conocen, soy un maldito necio&#8230; por lo que he decidido no moverme de aqui hasta que: 1) Mi familia me necesite urgentemente, o 2) hasta que nos saquen a todos de aqui.<br />
Por que?&#8230; tengo varias razones.<br />
1) Me costo mucho llegar hasta aqui como para regresarme por miedo a un terremoto, un tsunami y los peligros que dejaron en ciudades que estan a aproximadamente 250km de donde me encuentro actualmente. Si! soy un necio, y gracias Dios por hacerme asi por que si no nunca hubiera llegado a este pais.<br />
2) Aun cuando no soy japones (con todo y que me confunden), quiero ayudar un poco a este pais y a su gente. Si, me han tocado malas experiencias en este pais, pero he aprendido mas y he recibido muchisimo de su gente&#8230; quiero regresar aunque sea un poco de todo eso en estos momentos&#8230; como?  no se, dando animos, ayudando como voluntario o que se yo&#8230; hay muchas formas.<br />
3) 日本で、やりたい事がいっぱいあるし、学びたい事がいっぱい残っているし、遊びたい所がいっぱいある。。。でもね、一番大切なことは：君を守り続きたい。。。なぜ？　君の笑顔は僕の力から。　君はこれをいつか読むかどうか分からないけど、これを知ってるでしょう？ (^~^)</p>
<p>Se que mi familia y amigos comprenden perfectamente el por que digo y hago esto&#8230; y sinceramente creo que mi padre en este momento me diria: &#8220;donde la pases, no donde naces&#8230;&#8221; mientras alegamos de cualquier otra tonteria :P<br />
Pero no lo tomen a mal, algun dia estare de regreso en ese grandioso pais que me vio nacer y al que quiero tanto ;) solamente que no sera en este momento y mucho menos por estas circunstancias&#8230;</p>
<p>Por lo pronto, escribir todo esto me relajo bastante y es hora de levantarme por otro cafe ;)</p>
<p>Aqui seguimos, echandole ganas!<br />
Camara!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.freaksquirrel.net/2011/03/japon/gran-terremoto/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

