¿Donde andas chamaco?   Gravatar

Me pregunto si alguno de los que pasan por esta pagina se habran hecho esa pregunta… jajaja espero que no muchos por que procuro tener actualizada mi “timeline” del twitter :P jajaja pero bueno, para dejar una “prueba” en el blog me dispongo a escribir una mas de esas entradas de “todo un poco” que tanto odio… la verdad prefiero hablar de un solo tema pero por falta de tiempo mejor resumo todo en un solo… Ok! empezemos desde el fin del año pasado e inicio del 2010…
Continua leyendo el resto »

Tags: , , , , ,

12 Comentarios »

Un poco de cultura japonesa (餅つき[mochitsuki] y 将棋[shogi])   Gravatar

Ya tenia rato sin un “post” decente (con fotos y toda la onda… ya saben… bien documentado :P ) pero con este me pongo a mano, jajajaja
Pues el dia 29 de Diciembre me fui a visitar a Gen y Megumi (ambos japoneses) a su casa en 横須賀[yokosuka], aproximadamente a 1 hora y media de donde vivo en 東京[tokyo]. Esta visita fue planeada desde hace aproximadamente un año para acompañarlos a hacer “pastelitos de arroz” jajaja suena raro pero es lo que realmente hicimos… estos “pastelitos de arroz” se llaman 餅[mochi] y el todo el “ritual” de prepararlos se llama 餅つき[mochitsuki], que si bien ya habia visto como se hacia el 餅[mochi] en fotos, videos y hasta en juegos de video (“Cooking Mama” para el Wii) nunca habia intentado hacerlo (o mejor dicho, nunca habia tenido la oportunidad de hacerlo)

Pues bien, llegue temprano a la casa de Gen y Megumi, cuando llegue ya tenian preparada buena parte del arroz que usariamos, los “mazos” y los 臼[usu] donde se prepara el 餅[mochi]… y cuando digo “se prepara” me refiero a golpear el arroz con los mazos por un buen rato… jajajaja suena “barbarico” pero es muy divertido. El proceso explicado de forma sencilla seria como esto:
1.- Preparar el arroz al vapor (se prepara de forma especial)
2.- Poner el arroz en el 臼[usu] y aplastarlo un poco para que quede “todo junto”
3.- Golpear el arroz con un mazo mientras otra persona va acomodando la masa, mojandola y dandole vueltas.
4.- Ya que la masa quedo lista (o por decirlo de otra forma, ya se hizo 餅[mochi]) sacarlo del 臼[usu] y darle cualquier otra forma que se desee.



Sencillo no? jajajaja la bronca esta en el 3er paso, donde tienen que participar 2 personas y tener un buen ritmo (uno golpea con el mazo y el otro acomoda) para evitar darle un chingazado con el mazo al que esta moviendo la masa, pero tampoco lo puedes hacer muy lento por que tomaria mucho tiempo terminar una sola “tanda”… y con la cantidad de 餅[mochi] que preparamos ese dia nos hubiera tomado dias de haberlo hecho lentamente… ademas es mas divertido andar gritando “quien sabe que” cuando estas golpeando con un buen ritmo jajajaja pero si de verdad quieren ver a los profesionales chequen este video.

La verdad perdi la cuenta de cuantas “tandas” tuve chance de hacer, pero lo que todavia queda de recuerdo es el dolor en los brazos, jajajaja termine cansadisimo, pero la verdad es que me diverti mucho “golpeando” el arroz y pasando una mañana amena con la familia Iijima (que dicho sea de paso… son un chingo! jajajaja). Despues de terminar con la golpeadera de arroz llego la hora de la comida… muy muy sabrosa y ademas comimos una parte de los 餅[mochi] que preparamos :) Despues de la comida tuve chance de “empaparme” un poco mas de la cultura japonesa… me enseñaron a jugar 将棋[shogi] (tambien llamado ajedrez japones). Desde hace mucho queria aprender a jugar 将棋[shogi], pero por falta de “maestro” y tiempo de meterme a fondo por mi cuenta nunca lo hice, asi es que esta fue una excelente oportunidad.

Otro tablero de 将棋[shougi]Las reglas del juego son un poco complicadas pero en general son parecidas al ajedrez comun (chess), claro que las piezas se mueven y “comen” de forma diferente pero… pues se parece de alguna forma no?, jajaja la mas grande diferencia que yo encuentro es que las piezas que “comes” o “capturas” las puedes usar a tu favor cuando tu asi lo consideres necesario, lo que te permite hacer un monton mas de estrategias. Solo pude ganarle un juego a mi 師匠[shisoo] (maestro) y fue por que me dio ventaja… jajajajaja pero a lo que me dice la familia Iijima mi 師匠 es muy bueno para el 将棋[shogi] asi es que estaba aprendiendo de buena forma :P Bueno, otra cosa que hizo mas sencillo “el proceso de aprendizaje” fue el usar un set de 将棋[shougi] que tenia impreso en cada pieza la forma en que se movia, asi me aprendi mas rapido todo el desmadre de movimientos y cambios de fichas para luego pasar a jugar al set normal (como el de la foto). Muy interesante el juego la verdad y me agrado que puedes crear muchas estrategias y hay que estar pensando en chinga :P jajajaja se los recomiendo!

Pues bueno hasta ahi llego el tinte cultural de la visita a casa de Gen y Megumi, pero como siempre la familia Iijima me trato de la mejor manera y me hacen sentir como parte de su familia cada que los visito :) algo que se agradece enormemente cuando vivies lejos de tu propia familia y en un pais donde “algunas veces” es dificil pertenecer a un circulo social. En mi estancia en Japon han sido varias las personas que me han ayudado y acompañado a lo largo de esta aventura y siempre les estare agradecido, y a las familias Iijima y Yamamoto les quiero agredecer todas sus atenciones para conmigo y mis amigos que nos hacen sentir parte de su familia. Tal como lo dije en twitter no tengo palabras para agradecerles todo lo que hacen por que mi estancia en Japon sea mas facil. Espero seguir visitandolos frecuentemente (a todos mis amigos) y seguir conociendo mas gente, cultura y que conoscan de la mia.
Gracias a todos! y aprovechando… espero que tengan un gran inicio de año y que tengan la fuerza y oportunidad para cumplir sus propositos ;) Animo!

Camara!

Hace un ano escribi: Feliz Año Nuevo!

Tags: , , ,

8 Comentarios »

Feliz Navidad / Merry Christmas / メリー・クリスマス   Gravatar

He llegado ese dia del año en que celebramos, cada uno en su forma muy especial, la navidad. Algunos por religion, otros por los regalos y la mercadotecnia, otros solo por pretexto de juntar a la familia en una ocasion especial. Sea cual sea su motivo les quiero desear a todos una muy feliz navidad, que la pasen poca madre y disfruten de todo lo que significa para ustedes esta fecha!


Feliz navidad! ( de parte de la ardilla ;) )

Tambien les dejo un episodio de una de mis ardillas favoritas, Foamy the Squirrel. (Ranting about Christmas of course :P )
Enjoy!

YouTube Preview Image

Camara!

Hace un ano escribi: Feliz Navidad desde Japon

Tags: ,

4 Comentarios »

Articulo, pruebas y algunas otras cosas…   Gravatar

Primero… una disculpa a los lectores de este blog (no se si sean pocos o muchos, pero de que tengo algunos lectores los tengo… jajaja) por no actualizar este blog como es debido pero ultimamente he andado bastante ocupado (mas adelante explico la razon) y no he podido sentarme a escribir un post “decente”… jajaja o lo que sea que eso signifique :P pero hoy quise aprovechar el tiempo que tengo en las 論文紹介ゼミ (aqui en ingles le llaman “paper reading seminar”) para escribir uno de los post que tenia pendientes…

Entonces… ¿por que ando ocupado? pues ando “sumergido” en un articulo para la IPSJ (Information Processing Society of Japan), y no por estar escribiendo el articulo (lo cual aun no empiezo), si no por estar haciendo “hartas” pruebas para obtener resultados buenos. Fue ahi donde empezo el problema… los resultados fueron tan buenos que tuve que hacer mas pruebas para “demostrar” que no estaba haciendo los experimientos a lo wey, que en este caso significaria que estaba incluyendo los datos que use para entrenar los modelos probabilisticos, en las pruebas de reconocimiento (esto lo revise varias veces antes de mostrar los resultados a mis profesores y ellos me pidieron revisarlo varias veces mas…)
Despues de hablar con los profesores y encontrar una “explicacion razonable”, decidimos hacer mas pruebas para poder convencer a los “escepticos” que pudieran aparecer al momento de registrar el articulo y al momento de presentarlo en la conferencia. Lo que nos llevo a incrementar el dataset que contiene los usuarios a mas del doble para verificar si el reconocimiento seguia consistente al ponerle mas informacion de donde “elegir” un respuesta… esto significo: un par de sesiones extras de grabacion con la camara 3D (me tardo aproximadamente 40 minutos en grabar a cada usuario), algunos dias mas para procesar los datos de los nuevos usuarios y otros cuantos dias mas de estar escribiendo scripts en bash y perl (primera vez que escribo scripts desde cero en este lenguaje y me parecio bueno en combinacion con bash) para correr el “training” y las pruebas de reconocimiento en el sistema de clusters que tenemos en el laboratorio (para que terminara rapido… y aun asi tardo mas de 23 horas en terminar el training)

En fin… han sido unas semanitas bastante “apresuradas”, sobre todo la semana antepasada por que tenia que enviar el abstract y el titulo del articulo, pero mis profesores no querian que lo enviara sin tener un buen “respaldo” y explicacion de mis resultados “maravillosos” con el primer dataset (menor numero de usuarios)… fue dificil y cansado tener los resultados a tiempo (un dia antes del deadline por la noche) pero la verdad fue muy interesante enfrentarme a un reto de este estilo, por que normalmente me topo con resultados malos y tengo que mejorarlos de alguna forma… nunca me habia tocado explicar algo que sale bien y que nadie (ni yo mismo) cree posible… y con el tiempo bastante medido jajajaja :P por que el profesor asistente me dijo cuando era el deadline una semana antes de la fecha… jajajaja creo que una vez mas me doy cuenta (como en la universidad) que trabajo mejor bajo la presion de un deadline :P jajajaja (y los Chamacos no me dejaran mentir en esto… siempre programabamos los proyectos una noche antes de entregarlos jajajaja)

Aun no termina este “paso apresurado”, todavia estoy analizando los resultados con el nuevo dataset (muy parecidos a los resultados con el viejo dataset) y nuevamente tengo que explicar muchas cosas, hacer otro monton de pruebas modificando las condiciones del experimiento antes de escribir los resultados en el paper y enviarlo al IPSJ (deadline 15 de enero). Ademas tengo un par de pendientes “extras” en el laboratorio que tambien estan relacionados con articulos o presentaciones… el primero no me preocupa tanto pues ya tengo preparado todo (presentar un articulo en el seminario del laboratorio la proxima semana, mismo seminario donde estoy escribiendo este post) pero el segundo me tiene algo “nervioso” aun cuando se que no tiene mucha “importancia”… la tan “famosa” 中間発表[Chukan Happyo](presentacion de mitad de periodo, en ingles “midterm presentation”) donde tengo que explicar mi investigacion y avances a todo el departamento de Ciencias Computacionales de la escuela (por todo el departamento me refiero a los profesores que encabezan cada laboratorio)… digamos que es una presentacion al estilo de defensa de tesis pero muchisimo mas leve… aun asi me pone nervioso… jajajaja pero creo que me sera posible usar los resultados que preparare para el paper de la IPSJ en esta presentacion, lo que me hara las cosas mas faciles a inicios del proximo año :)

Pues bueno… asi es la vida del “estudiante investigador”… no me quejo y de verdad disfruto estar haciendo todo esto, aun cuando signifique salir del laboratorio a las 2 o 3am y regresar al dia siguiente antes de las 10am jajajaja es divertido la neta :D (y mira que disfrutas al 100% los fines de semana jajajaja… que por cierto, de algunas semanas para aca se me han hecho mucho mejores (^~^) )

Ya que termine todo esto hablare mas a fondo de lo que propongo en el articulo e investigacion… para aquellos que les interese saber que demonios estoy haciendo por aca :P
Ok… pues hasta aqui con este post, ya el fin de semana escribire otro post que tengo pendiente.
Camara!

Tags: , ,

3 Comentarios »

西日本で一人旅   Gravatar

先ず、スペイン語と英語でこのポストを説明したいと思います。/ Antes que nada, me gustaría explicar ese post en Español e Ingles. / First of all, I would like to explain this post in Spanish and English.

Español.
Lo que viene a continuación es el ensayo que escribí a petición de la fundación que me otorgo una beca en Japón. El tema es “Viajando solo por el occidente de Japón” y hace referencia al viaje que hice a Kyushu, Hiroshima y Osaka el verano pasado. La razón por la que posteo este ensayo en el blog es solo para guardar el “recuerdo” de que alguna vez escribí un ensayo completamente en japones. Si alguien encontrara este texto de utilidad en sus estudios de Japones, tienen la libertad de usarlo, ligarlo a su blog, redistribuirlo, etc., con la única condición de hacer referencia a este blog y a su autor. No incluyo traducción a español o ingles ya que es solo un resumen de los post relacionados al viaje que hice, los cuales pueden encontrar en este blog. (Post 1, Post 2, Post 3, Post4). Disfrútenlo.
Nota: Nuevamente gracias a 智美 por ayudarme con este ensayo, por la compañía y el buen café que compartimos mientras trabajábamos en esto.

English.
The following text is an essay that I wrote by request of the Japanese foundation that is giving me a scholarship. The title is “Traveling alone around West Japan” and it refers to the trip I did to Kyushu, Hiroshima and Osaka last summer. The reason why I posted this essay in my blog is because I want to preserve this as “memory”, so I will remember that at sometime I wrote an essay completely in Japanese. If someone find this text useful to study Japanese, feel free to use it, link it, redistribute it, etc., the only thing I will ask you is to write a reference to this blog and it’s author. I didn’t include translation to Spanish or English because this is just a summary of the posts related to my trip during summer and yo can find those post in this blog. (Post 1, Post 2, Post 3, Post4). Well, Enjoy!

それでは、始めましょう!
——————————-

西日本で一人旅

今年、日本で初めての夏休みを楽しむために、私は西日本へ旅行しました。
この旅行のために特別な予定を立ててはいませんでしたが、九州に住んでいる私のメキシコ人の友だちを訪ねに行きたいので、電車で東京から福岡の博多駅まで行きました。しかし、初めからその旅行を楽しみたかったので、新幹線ではなく、普通電車しか使いませんでした。もちろん、時間が長くかかりますが、JRの青春18きっぷを使えば、とても安くなりますし、電車の中で友達ができるし、日本の素晴らしい景色も見えるし、日本語を練習することができます。つまり、旅行の終わるまでに、いろいろな経験が得られると思ったからです。

福岡に着いて、メキシコ人の友だちに会いに、彼の住む飯塚に行きました。次の日に、飯塚から少し離れた場所にある、「南蔵院」というところへ友だちと一緒に行きました。そこには、巨大な横たわる仏像がありました。後で、福岡に戻り、有名な「太宰府天満宮」に向かいました。大学での勉強が上手く行くためにお守りを買いました。
また別のメキシコ人の友だちに会い、彼と一緒に旅を 始めました。最初は下関に立ちよりました。下関の魚市場でフグを食べようと思ったのですが、魚市場の中の食堂はとても混んでいたので、魚市場の外の食堂でフグの天ぷらを食べました。下関の人はフグのことを「フク」と呼ぶのは興味深かったです。「フク」というのは「福」を意味していると地元の人から聞きました。その後、「赤間神宮」という神社へ行きました。そこでは毎年、平家と源氏の祭りが行われます。次は関門海峡にある小さな島「巌流島」へ行きました。有名な侍である「宮本武蔵」と「佐々木小次郎」が戦った島です。二人の銅像があり、私は武蔵のファンですので、そこで写真を撮りました。

友だちと別れた後、東京から来た時と同じルートで帰りますが、いろいろな場所に寄ってみたいと思いました。その時から一人旅が始まりました。翌 日、最初の電車に乗り、宮島に向かいました。宮島で最も私が訪れたかったのは「厳島神社」と「大鳥居」です。私が日本で見た神社と似ていますが、今まで一 度もこのように海の中にある神社に入ったことはありませんでした。
また、「五重の塔」と「千畳閣」を見学し、弥山に登りました。弥山の頂上からみる宮島の景色はとても美しかったです。夕方になると、大鳥居へ歩いていくことができ、「大鳥居」と海に日が沈む瞬間の写真をたくさん撮りました。
夜に広島に行って、ホテルに泊まりました。翌日の目的は「広島平和記念公園」、「広島平和記念資料館」、「原爆ドーム」と「広島城」を訪ねることです。一番印象に残ったのは広島平和記念資料館です。原爆歴史について知らなかったさまざまなことを知ることができました。当時の被害者の方々の状況を知ってとても悲しい思いがしました。また、楽しい思い出もできました。本場の広島風のお好み焼きを食べました。他のお好み焼きのスタイルと比べて、広島風のほうが美味しく感じました。

広島で電車に乗る時に次に行く場所をまだ決めていませんでした。時間的にちょうどいい場所の候補として姫路か大阪が考えられ ましたが、東京により近い大阪に泊ることに決めました。宿の予約をしていませんでしたが、道頓堀へ行きたかったので、難波にホテルを探しに行きました。道頓堀へ行く理由はグリコマンや大阪の夜の派手なネオンの通りが見たかったからです。でも、あの日、グリコマンの電気がついていませんでした。それを見るのを楽しみに行ったのですが、残念でした。

翌朝、大阪城に向かいました。大阪城の中の展示を見ながら歴史について理解を深めて、最上階に着き、大阪城 公園の写真をたくさん撮りました。午後に大阪駅に行くまで、大阪城公園の中を散歩しました。残念ながら、梅田スカイビルや大阪水族館に行く時間がありませんでした。帰りの電車はラッシュアワーと重なってしまい大変でした。人が大勢乗ってきたので全然休めませんでした。東京に着いた時、楽しい旅が終わって寂しい半面、家でゆっくり疲れを癒すことができると思うとほっとしました。この旅は私にいろいろな経験を与えてくれましたので、もう一度このように旅行してみたいと感じます。でも、次回は友達が住んではいないですが、雪が大好きですので、冬に北海道へ行ってみたいと思います。

Tags: , , , ,

4 Comentarios »

Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes